anone2
Afternoon Dreaming 女性の自立のためのコーチング
MAGIC CARPET
魔法の絨毯と人魚のブルース
MERMAID BLUES
COACHING
どうして女に生まれたんだろう?
こんなことを考えたことがありますか?私の母は口癖のように言っていました。そんな母の口癖を聞きながら、私は女に生まれてよかったと思っていました。理由は、成長過程で変わってきましたが、男の人の人生は単調で、面白味がないもののように感じていました。父も含め、男の人の考え方は、あまりにも現実的すぎて私の想像力を使う余地もありませんでした。着る服の色やデザインも限られており、考え方も一色単でした。大抵の場合は、私の意見、考え方、生き方を批判し、『何を夢みたいなことを言っているだ』と片方の口の端を持ち上げて笑うのです。
でも、どうして夢を見ながら生きてはいけないのでしょうか?
女性の社会進出が進み、私も大学卒業後、25歳の時に日本を出て、海外で仕事をし生きてきました。理由は、自分に素直に生きたかったからです。なぜなら、亡くなった母には、もう一つの口癖がありました。友子は今の時代に生まれて幸せね、自分の好きなことをして幸せになりなさいという。私の生まれ育った日本という国では、我慢をすることが美徳とされています。もちろん、順番を待つ列に並んだり、メインコースの前にデザートを食べないような常識的な我慢はもちろん出来ます。しかし、小さい靴を無理やり穿かされているような我慢は、あなたの足の指だけではなく、あなたの心も歪ませます。いつか、息が出来なくなり、今いるところから逃げ出すしかなくなる時が来ます。私の結婚生活もそうでした。そうなる前に、私と一緒に夢を見ませんか?
私は、長い海外生活で、色々な経験と知恵を身につけました。2008年にSir John Whitmore (1937–2017)さんのコーチングのセミナーを受け、その後、子育てと高校生の日本語教育に応用しました。すると、不思議なことに、自信と希望をその人の心の中に植え付けることができました。
A wise woman can just dream instead of murmuring. Then, smile in return. We can change the world.
ゆうこからの質問
簡単な質問に、想像力を最大限に使ってあなたがなりたい人を具体的に頭に浮かべながら、その人になりきり、今、目の前にあるあなたの問題について、自分で答えを見つけていくだけです。すると、驚くほど、心が軽くなり、次の日が迎えられます。これ以上、簡単なことがありますか?
賢い女性は、愚痴をいう代わりに、ただ夢を見ればいいのです。そうすれば自然と笑顔が戻ります。
もし、誰にでも、何にでもなれるとしたら、誰になりたいですか?
何になりたいですか?
Have you ever thought about this? My mother used to say it like a habit. While listening to it, I was glad to be a woman. The reasons have been changing over my growth, but I felt that a man's life was rather monotonous and uninteresting. The way of thinking of men, including my father, was so realistic and down to earth that there is no room for imagination, nor fun. Take the clothes, for example, the colours and designs were so limited just like the way of thinking. Most of the time, they criticize my opinions, ways of thinking, and ways of living by lifting one corner of their mouths and laughing at me, saying, "What are you dreaming about?" I thought in my head that I dreamed that I smiled with both corners of mouths up in level and made a big smile with love.
Why was I born a woman?
Why can't we live while dreaming?
With the advancement of women into society, I left Japan at the age of 25 with degrees and have lived and worked abroad since then. The motivation that drove me to keep walking is that I wanted to be honest above board with myself. Because my deceased loved mother had another habit of saying, you must be happy to be born in this era, do whatever you like the most and be happy. In Japan, where I was born and raised, patience is a sort of virtue and it rules everything. Of course, I can put up with the common sense of waiting in a queue or being patient not eating dessert before the main course. However, patience like forcing me to put on small shoes could distort not only your toes but also your heart. One day, you can't breathe anymore and seek fresh air and you have no choice but to run away. Such as my marriage. Would you like to have a dream with me before that happens?
Having lived abroad long enough, I have various experiences and a sort of magic called wisdom. In 2008, I took a coaching seminar by Sir John Whitmore (1937–2017), it was an amazing experience. He just explained a simple fact in simple words. After that, I applied this method to parenting my daughter and teaching Japanese to high school students. Then, like magic, I was able to find a seed of confidence and hope in their heart.
Just ask a simple question, use your imagination fully, and be the person you want to be, and find the answer to your problem right now. Put time and yourself in a different perspective. It keeps you on an even keel, like easy active meditation. Then, astonishingly, the next day you will be surprised how much your heart will be lightened like a feather. Is there anything easier than that?